Presentation on the topic of travel to Pushkin's places. Presentation on the topic: ““The path to Pushkin” Travel to Pushkin’s places We lived on this land, do not give it into the hands of the devastators, vulgars and ignoramuses

Slide 1

A walk through Pushkin's places There is a green oak near the Lukomorye; The golden chain on that oak tree: Day and night, the learned cat keeps walking around on the chain; He goes to the right - he starts a song, to the left - he tells a fairy tale. There are miracles there: a goblin wanders there, a mermaid sits on the branches; There on unknown paths are traces of unseen animals; There is a hut there on chicken legs. It stands without windows, without doors... So we invite you to walk along unknown paths, visit the hut and even see an oak tree near the Lukomorie. Forward!

Slide 2

Slide 3

Literary and Memorial Museum "House of the Station Master" "Collegiate Registrar - Almost a Governor" There are museums where the dead past lies under glass in luxurious halls, where, shining, luxurious exhibits are indifferently silent about the past. It was not to such a museum that the mysterious ancient pillar showed me the way; verst, striped, the only one, he firmly connected us with the past. On the table is the caretaker's cocked hat, but the old man himself is not there. The connection between times is so amazing that centuries lose their meaning.

Slide 4

This is the first museum of a literary hero in our country. The museum was created based on A.S. Pushkin’s story “The Station Warden” and archival documents and is located in the preserved building of the Vyr Postal Station. The history of the station begins in 1800. The Belarusian postal route passed here, and Vyra was the third station in St. Petersburg. The museum recreates the atmosphere typical of postal stations of Pushkin's time. Literary and Memorial Museum "Station Master's House"

Slide 5

Literary and Memorial Museum "Station Master's House" And here is the room behind the partition. Its decoration recreates the girl's living room: a sofa, a dowry chest, a table for needlework with an embroidery hoop; on the chest of drawers are portraits of my father and Minsky, a mirror, and next to it is a portrait of Dunya. It seems that the owner will now come in from the street, fresh, cheerful, in a long green frock coat, and say the familiar: “Hey, Dunya! Put on the samovar and go get some cream,” and a blue-eyed beauty will come out from behind the partition.

Slide 6

In the second half of the house there is a coachman's room. A good quarter of it is occupied by a large Russian stove, used for heating and cooking. On this stove and spacious beds, the coachmen slept side by side after a tiring ride. On the log ribs of the wall there are harnesses for horses in silver, collars with bells - “talkers”, carriage and ceiling lanterns with tallow candle stubs. The coachmen's clothes are also here: army jackets, fur coats, hats. Literary and Memorial Museum "Station Master's House"

Slide 7

Slide 8

House of A.S. Pushkin's nanny The museum is located in the village of Kobrino, where Pushkin's nanny, Arina Rodionovna, lived with her husband and children until 1797. Afterwards she went to Moscow, to the house of her masters and raised the lordly children there. The museum was opened in a wooden house that belonged to the son of Arina Rodionovna; the decoration of a peasant hut was reproduced in it.

Slide 9

Entering the room, we see wooden buckets and troughs, a Russian stove, hooks and a pole for drying clothes. Along the walls are wide, long benches. There were no beds, no down jackets, no patchwork blankets in peasant life. There was no chintz either - everything in the hut was homespun. Arina Rodionovna’s children grew up in this hut. Next to the “shaky” (baby cradle) there is a small bench with a round recess in the middle. Here, in the hole, they placed the baby, already standing on his legs. They worked under a torch. A.S. Pushkin's nanny's house There are icons in the red corner. In the center is an ancient image of the Virgin Mary with a frame made of river pearls, preserved in these places. Of particular value is a small antique bag made of homespun cloth - a bag. According to legend, this is the thing of Arina Rodionovna herself.

Slide 10

The walls of the small house heard the voice of the poet’s nanny herself, and the images of her fairy tales still seem to be hovering under its roof. When visitors cross the threshold of the House, they find themselves in a fabulous atmosphere. In the hut, heroes of Russian folk tales appear before us in popular prints from the 18th century. There is also a wooden “broken” trough here, as if from “The Tale of the Fisherman and the Fish.” The book for registering visitors lies on a table covered with a “self-assembled tablecloth” with folk proverbs embroidered on it... Upon entering the museum, visitors stop at the door of the room, and the guide turns on the tape recorder. “They listen to a fairy tale as if from the owner herself, Arina Rodionovna, one she told to Pushkin, and earlier to her children and fellow villagers, here in this hut.” House of A.S. Pushkin's nanny

Slide 11

Slide 12

Suida. It was first mentioned in the Novgorod scribe book in 1499. Once upon a time there was a convent with the Great St. Nicholas Church. Suida is a relic word of a language incomprehensible to us. In the vicinity of Suyd there are burial grounds from the 10th century. In the 18th century, Peter I donated these lands to P.M. Apraksin. On the site of a previously existing Swedish manor, he built a country estate, with a manor house, a formal garden and a pond. Local legend says that the pond was dug by captured Swedes on the orders of Apraksin. It is shaped like a bow pointing towards Sweden.

Slide 13

Suida. Museum-estate "Suyda". Fragments of the exhibition Church of the Resurrection of Christ. Chapel near the Church of the Resurrection of Christ.

Slide 14

Parents of A.S. Pushkin Sergei Lvovich Pushkin. Nadezhda Osipovna Hannibal. Church of the Resurrection of Christ in Suida, where A.S.’s parents were married. Pushkin.

Slide 15

Hannibal Hannibal Museum-Estate in Suida. Museum-estate "Suyda". Hannibal's Tomb

Slide 16

Hannibal Coat of Arms A.P. Hannibal. authentic furniture of the late 18th and mid-19th centuries from the estate of Hannibal Stone sofa of the Hannibals

To use presentation previews, create a Google account and log in to it: https://accounts.google.com


Slide captions:

THROUGH PUSHKIN'S PLACES The road dispels sadness and awakens hopes: Pleasures are still stored For my curiosity, For sweet dreams of the imagination, For feelings... A.S. Pushkin

The village of Zakharovo near Moscow 1805-1810 Xavier de Maistre. Pushkin the child. 1800-1802. “I don’t know what will happen to my eldest grandson. The boy is smart and a lover of books, but he studies poorly, rarely passing his lesson in order; either you can’t stir him up, you can’t get him to play with the children, then suddenly he turns around and diverges so much that you can’t calm him down: he rushes from one extreme to another, he has no middle ground.” Childhood impressions were reflected in the first experiments of Pushkin’s poems, written a little later, “The Monk "1830, "Bova" 1814, in lyceum poems "Message to Yudin" 1815, "Dream" 1816 Maria Alekseevna Hannibal (1745-1818), paternal grandmother

Tsarskoye Selo Lyceum 1811-1817 I.E. Repin “Pushkin at the Lyceum Exam” Wherever fate throws us And happiness wherever it leads, We are still the same: the whole world is foreign to us; Our Fatherland is Tsarskoye Selo. Rooms for students of V.A. Favorsky “Pushkin the Lyceum Student”

MIKHAILOVSKOE 1817 - 1836 Under your canopy, Mikhailovsky groves, I appeared - when you saw me for the first time, then I was - A cheerful youth, carelessly, greedily I began to live; - The years have flown by - and you have accepted in me a Tired stranger. “The frenzy of boredom is consuming my stupid existence,” he writes upon arriving in Mikhailovskoye. Twice he tried to escape from exile, he tried to get a change from. Mikhailovsky even to any of the fortresses. Friends try to calm him down. “For everything that happened to you and that you brought upon yourself, I have one answer: poetry,” wrote V.A. Zhukovsky from St. Petersburg. “You have not a talent, but a genius. You are rich, you have an inalienable means to be above undeserved misfortune, and to turn what is deserved into good; you, more than anyone else, can and must have moral dignity.” V.A. Zhukovsky

Svyatogorsk Monastery Lithograph from Fig. I. Ivanova. 1838 Here Holy Providence overshadowed me with a mysterious shield, Poetry, like a comforting angel, saved me and I was resurrected in soul. About a hundred works by the poet were created in Mikhailovskoye: the tragedy "Boris Godunov", from the end of the 3rd to the beginning of the 7th chapter of the novel "Eugene Onegin", the poem "Count Nulin", the poem "Gypsies" was completed, "small tragedies" were conceived, such poems as “The Village”, “The Prophet”, “I Remember a Wonderful Moment”, “I Visited Again” and many others were written. Reduced facsimile of Pushkin's manuscript Boris Godunov. Engravings "Gypsies". Drawing of Pushkin on a manuscript (1823) Self-portrait of F.I. Chaliapin as Boris Godunov

Trigorskoe “Do you know my activities? - he wrote to brother Lev, - before lunch I write my notes, have lunch late, after lunch I ride on horseback, in the evening I listen to fairy tales - and thereby compensate for the shortcomings of my damned upbringing.” I.I. Pushchin F. Vernet. 1817 A.P. Delvig V.P. Langer. 1830 A.M. Gorchakov Unknown thin 1810s Anna Petrovna Kern 1800-1879 P.A. Vyazemsky Unknown artist. Around 1920. From a drawing by A. Pushkin N.Ge. Pushkin in Mikhailovsky

Chisinau 1820 House-Museum of A.S. Pushkin before restoration The boss treated Pushkin’s service leniently, allowing him to be absent for a long time. "Southern Poems" were written: "Prisoner of the Caucasus", Brothers-Robbers, "the novel in verse "Eugene Onegin" began. Author's portrait of Eugene Onegin, 1830. Pushkin's autograph - self-portrait with Onegin on the Neva embankment

Crimea 1820 Gurzuf Gurzuf in the 1820s Repeatedly his thoughts were carried away to sweet places: “I visit you again I drink greedily the air of voluptuousness, As if I hear the close voice of long-lost happiness.” The poet dreamed of returning here all his life, with hope and doubt he asked : “Will I again see through the dark forests and arches of rocks and seas the azure shine, and the skies clear as joy?” Crimea became a place of spiritual rebirth for Pushkin, and it is no coincidence that his poetic testament, according to ancient myths about the return of the souls of the dead to the dear earthly boundaries, is addressed to Gurzuf: “So if you can move away from Ottol, where the eternal light burns, Where happiness is eternal, immutable, My spirit will fly to Yurzuf..."

“In Yurzuf,” noted A. Pushkin, “I lived in Sydney, swam in the sea and ate myself on grapes... I loved waking up at night and listening to the sound of the sea, and I listened for hours. A young cypress tree grew two steps from the house; Every morning I visited him and became attached to him with a feeling similar to friendship.” House of Duke Richelieu - Pushkin Museum Monument to Pushkin in Gurzuf

Feodosia House of S.M. Bronevsky in Feodosia, where K.P. Pushkin stayed. Bryullov. Bakhchisarai fountain. 1838-49 Fountain of love, living fountain! I brought you two roses as a gift. "Bakhchisaray" - in Tatar - "palace of gardens". At the beginning of September 1820, Pushkin and the Raevskys set off from Gurzuf to Simferopol and stopped in Bakhchisarai along the way. The poet wrote in a letter to Delvig: “When I entered the palace, I saw a damaged fountain, water was falling drop by drop from a rusty iron tube. I walked around the palace with great annoyance at the neglect in which it was decaying, and at the semi-European alterations of some rooms.” Walking through the courtyards, Pushkin saw the ruins of a harem. Wild roses covered the stones of the wall like a cloak. The poet picked two and placed them at the foot of the almost dried-up fountain, to which he later dedicated poems, as well as the poem “The Bakhchisarai Fountain.” Bakhchisarai

Odessa 1823 -1824 I lived then in dusty Odessa: There the skies were clear for a long time, There the busy and plentiful trade hoisted its sails; There, everything breathes and blows with Europe, Everything shines with the south and is replete with living diversity. The golden language of Italy resounds along the cheerful street, Where the proud Slav walks, The Frenchman, the Spaniard, the Armenian, And the Greek, and the heavy Moldavian, And the son of the Egyptian soil, The retired corsair, Morals. A.S. Pushkin. "Eugene Onegin") Here he wrote two and a half chapters of "Eugene Onegin", the poem "Gypsies", completed "The Bakhchisarai Fountain", the poems: "Desert sower of freedom", "The innocent guard was dozing on the royal threshold", "Why were you sent was and who sent you", "Night", "Demon", "The Cart of Life", "The Terrible Hour Will Come" Richelieu Boulevard I. Aivazovsky "Pushkin on the Seashore" 1887

Nizhny Novgorod village of Boldino 1830, 1833, 184 “Autumn is approaching. This is my favorite time... - the time for my literary works is coming... I’m going to the village, God knows whether I’ll have time to study there...” (From a letter to P. A. Pletnev on August 31, 1830).

In the very first week spent here, Pushkin’s mood changes. Rural life with its leisurely rhythm and freedom, beloved autumn, and the healing charm of rural nature have a beneficial effect on the poet. In a letter to the same Pletnev, he shares his first impressions of Boldin: “Oh, my dear! What a beauty this village is! imagine: steppe and steppe; not a soul's neighbors; ride as much as you like, write at home as much as you like, no one will interfere. I’ll prepare all sorts of things for you, both prose and poetry... I’ll tell you (for the secret) that I wrote in Boldin, as I haven’t written for a long time...” “...Petersburg is the hallway, Moscow is the girl’s, the village is our office. A decent person, of necessity, passes through the hallway and rarely looks into the maid’s room, but sits in his office.”

Boldino autumn of 1830 September 7 September 8 September 9 September 13 September 14 September 18 September 20 September 25 September 1 October 5 October 12-14 October 16 October 20 October 23 October 26 October 1 November 6 November “Demons” “Elegy” “Undertaker” “The Tale of priest and his worker Balda" "Station Warden" Chapter 8 "Eugene Onegin" "Young Peasant Lady" Chapter 9 "Eugene Onegin" "My Ruddy Critic" "House in Kolomna" "Shot" "My Pedigree" "Blizzard" "The Miserly Knight" » “Mozart and Salieri” “History of the village of Goryukhin” “Feast during the plague”

“The first snow greeted me in the village, and now the yard in front of my window is white...,” the poet writes to Natalya Nikolaevna on September 15. “I’m glad that I got to Boldin; It seems that I will have less trouble than I expected. I would really like to write something. I don’t know if inspiration will come.” Boldino autumn of 1833 The poem “The Bronze Horseman”, the story “The Queen of Spades” and the historical work “The History of Pugachev” were created. Portrait of N. N. Pushkina by A. Bryullov (1831-1832)

Boldino autumn 1834 For the third and last time, Pushkin comes to Boldino. This time he was brought here by economic concerns. It was autumn again - a favorite time for creativity. Pushkin is waiting for inspiration. However, “poems don’t come to mind.” “I’ll wait a little longer,” the poet writes to his wife, “and maybe I’ll sign; if not, so is the way with God.” This autumn he wrote only “The Tale of the Golden Cockerel” in Boldin...

I matured amid sad storms, And the stream of my days, muddy for so long, Now subsided into a momentary drowsiness And reflected the heavenly azure.

Ural 1832-1833 Orenburg Uralsk Monument to A.S. Pushkin in Chelyabinsk Monument to A.S. Pushkin in Orenburg A.S. Pushkin’s stay in the Urals is associated with the writing of “The History of Pugachev” and “The Captain’s Daughter.” In Berda, Alexander Sergeevich finds an old Cossack woman who knew, saw and remembered Pugachev. Irina Afanasyevna Buntova, who was seventy-three years old in 1833. Her father served in the Pugachev detachment. E.I. Pugachev

Moscow 1799 -1811, 1826-1831, 1831 -1836 View of part of the city from the Kremlin wall Yelokhov Cathedral, in which Pushkin was baptized Pushkin’s apartment on the Arbat. Church of the Ascension, where Pushkin married N.N. Goncharova Moscow: how much in this sound merged for the Russian heart, How much echoed in it! Monument to A.S. Pushkin A.M. Opekushina

1820 Literary society “Green Lamp”, the poem “Ruslan and Lyudmila”, the ode “Liberty”, the poems “Village”, “To Chaadaev”, “N.Ya. Pluskova” were written, merciless political epigrams on Alexander I, Arakcheev ... St. -Petersburg 1827 - 1830 Pushkin is more a guest than a permanent resident of St. Petersburg. Saint Petersburg. Monument to Pushkin on the Square of Arts I love you, Peter’s creation, I love your strict, slender appearance, the sovereign current of the Neva, its coastal granite, your cast iron fence pattern, your thoughtful nights Transparent twilight, moonless shine, When I write in my room, I read without a lamp And the sleeping masses of the Deserted streets are clear, and the Admiralty needle is bright...

1834-1837 The last years of his life Pushkin’s apartment on the Moika Embankment, 12 An original Pushkin device from the museum on the Moika In the courtyard of the Pushkin Museum-Apartment Pushkin, mortally wounded in a duel, was laid on the sofa in the office In the poet’s library Living room

Black River January 27 (February 8), 1837 Adrian Volkov. The last shot of A.S. Pushkin Duel of Pushkin with Dantes. (artist A. Naumov), 1885 Dueling pistols from the time of Pushkin. Pushkin's original pistol has not survived; Dantes' pistol is in a private collection in France. Georges Dantes

Memorial obelisk at the site of Pushkin's duel metro station. Black River, St. Petersburg The grave of A.S. Pushkin in the Svyatogorsk Monastery No, all of me will not die, my soul is in the treasured lyre My ashes will survive and will escape decay... Portrait of A.S. Pushkin Artist O.A. Kiprensky


Slide 1

Slide description:

Slide 2

Slide description:

Slide 3

Slide description:

Slide 4

Slide description:

Slide 5

Slide description:

Slide 6

Slide description:

Slide 7

Slide description:

Slide 8

Slide description:

Slide 9

Slide description:

Slide 10

Slide description:

Slide 11

Slide description:

Vyra Vyra is a village in which there was a postal station on the Petersburg - Pskov highway. Pushkin passed Vyra many times; the road through it led to Mikhailovskoye. The road to the southern and western provinces of Russia passed through Vyra. Pushkin passed through Vyra in the spring of 1820 to the place of his exile to the south. In February 1837, a sleigh that was carrying Pushkin’s body to the Svyatogorsk Monastery passed this post station. Here in 1972, in the house of the former postal station, the museum “The Station Warden's House” was opened, dedicated to the road life of the early 19th century.

Slide 12

Slide description:

Slide 13

Slide description:

Slide 14

Slide description:

Slide 15

Slide description:

Slide 16

Slide description:

Slide 17

Slide description:

Tiflis Tiflis was the name of the capital of Georgia, Tbilisi, in Pushkin's times. The poet visited it during his trip to the site of the Russian army's military operations against the Turks in 1829. In “Travel to Arzrum” he wrote: “The city seemed crowded to me. The Asian buildings and the bazaar reminded me of Chisinau.” The poet spent about two weeks in the city.

Slide 18

Slide description:

Slide 19

Slide description:

Slide 20

Slide description:

Slide 21

Slide description:

Slide 22

Slide description:

Slide 23

Slide description:

Slide 24

Slide description:

Slide 25

Slide description:

Slide 26

Slide description:

Slide 27

Slide description:

Slide 28

Slide description:

Slide 29

Slide description:

Slide 30

Slide description:

Slide 31

Slide description:

Slide 32

Slide description:

Slide 33

Slide description:

Slide 34

Slide description:

Slide 35

Slide description:

Slide 36

Slide description:

Slide 38

Slide description:

Slide 39

Slide description:

Slide 40

Slide description:

Pushkin (Tsarskoe Selo) Among the memorable Pushkin places, the Lyceum in Tsarskoe Selo has a special attractive force. In the fall of 1811, a new educational institution was opened in Tsarskoye Selo (now the city of Pushkin) - the Tsarskoye Selo Lyceum. In the palace wing, adapted for an educational institution, A.S. Pushkin lived and studied from October 19, 1811 to June 9, 1817. The first, Pushkin graduation of the Lyceum took place on June 9, 1817. Many of Pushkin’s poems are dedicated to the Lyceum, Tsarskoe Selo. He constantly kept in touch with his lyceum friends - Delvig, Pushchin, Kuchelbecker, Danzas. In the Lyceum Garden there is one of the best monuments to Pushkin, made in bronze according to the design of the sculptor Bach in 1900. In Tsarskoye Selo there is also a museum-dacha of A.S. Pushkin in the house of Kitaeva. The poet and his wife lived here from May to October 1831. During this time, the poet created here “The Tale of Tsar Saltan”, Onegin’s letter to Tatyana from “Eugene Onegin”, the poem “Echo”, “Borodin Anniversary”, “Slanderers of Russia” and etc.

Boldino Boldino land was received in 1619 by one of the poet’s ancestors, Fyodor Fedorovich Pushkin. Since then, Boldino has been passed down from generation to generation by inheritance: in 1740, the estate was inherited by the poet’s grandfather Lev Alexandrovich Pushkin. After his death, the poet’s father, Sergei Lvovich, became the heir. The poet came here, to the estate of his ancestors, three times. But it was here that Pushkin created the most significant works of the 1830s. He came here before his marriage to Natalya Goncharova and spent the autumn of 1830 in these places, marked by an unprecedented rise in creative inspiration. One after another, works of different genres appear, in poetry and prose. In the autumn of Boldin, “The Stories of the Late Ivan Petrovich Belkin” appeared. This autumn the last chapters of “Eugene Onegin”, “The Tale of the Priest and His Worker Balda”, the humorous poem “The House in Kolomna”, and about thirty poems were written.

Slide 42

Slide description:

Boldino In Boldino, Pushkin also worked on “The History of the Village of Goryukhin”. In the fall of 1833, Pushkin visited Boldino for the second time, completing a trip to places associated with the events of Pugachev’s uprising. Having reached the place on October 1, he began to revise the manuscript of “The History of Pugachev.” This work was completed in early November. At the same time, they created the poem “The Bronze Horseman”. At the same time, in Boldin, he wrote the poem “Angelo”, the story “The Queen of Spades”, “The Tale of the Fisherman and the Fish”, “The Tale of the Dead Princess and the Seven Knights”. At the same time, the poem “Autumn” was created in Boldino. Pushkin’s last short visit to Boldino was in mid-September 1834. This visit was associated with the affairs of his father’s estate, the management of which the poet took upon himself. This time only "The Tale of the Golden Cockerel" was written here.

Slide 44

Slide description:

Slide 45

Slide description:

Kars In 1829, Pushkin traveled to Transcaucasia and was in the Russian army, which was fighting against the Turkish. The Russians were successful in the war. Kars was taken a year before Pushkin's arrival - June 23, 1828. After the Russian army defeated the Turkish cavalry, the Russians besieged the Kars fortress, which was considered impregnable at that time. On the way to Kars, Pushkin changed horses in the village of Jamumly, near which at the beginning of the 19th century. there were the ruins of a fortress built from stones taken from the ancient capital of Armenia, Ani. On the way, Pushkin learned from one of the officers that the Russian army had already left Kars, which upset him very much. Apparently, I.F. Paskevich allowed the poet only to visit Kars, and Pushkin was threatened with returning to Tiflis. Therefore, the poet refused to spend the night in order to get to the city as soon as possible. He drove there in the pouring rain, stayed with an Armenian family and learned from the owners that the Russian military camp was now located 25 versts from Kars. The next day, Pushkin went to inspect the city, the fortress and the citadel, built on an impregnable rock. After this trip, Pushkin wrote travel essays “Journey to Arzrum during the campaign of 1829.”

Slide 46

Slide description:

Odessa In 1823, at the request of A.I. Turgenev’s friend A.S. Pushkin was transferred to Odessa and on July 22 was presented to Governor M.S. Vorontsov. His move to Odessa A.S. Pushkin perceived it as a return to Europe. The poet had to live in Odessa for a whole year, full of a variety of impressions and experiences. In many ways, the life of A.S. Pushkin in Odessa depended on his new boss, General M.S. Vorontsov, who did not want to single out the poet from the mass of chancellery officials subordinate to him, and over time began to completely condemn the poet’s “idle” lifestyle and even gave him instructions like “to go fight the locusts.” This attitude could not have been indifferent to A.S. Pushkin: on the actions of M.S. He responded to Vorontsov with a caustic epigram “Half my lord, half merchant...”. The poet's serious passion for his wife M.S. Vorontsov, the beauty Ekaterina Ksaveryevna, the governor’s patience was overflowing. A.S. Pushkin was forced to resign, his petition was immediately sent to St. Petersburg, and after some time a decision was made to exclude the poet “from the list of the Ministry of Foreign Affairs for bad behavior” and deport him to the Pskov province, to the village of Mikhailovskoye. A.S. Pushkin was escorted from Odessa by V.F. Vyazemskaya, who came here for the summer with her children.

Slide 47

Slide description:

Gurzuf Gurzuf is located on the coast of Southern Crimea. Pushkin lived there in August-September 1820. Then Gurzuf (Pushkin called it Yurzuf) was a small Tatar village. Pushkin together with the family of General N.N. Raevsky stopped at the dacha of Richelieu, the governor-general of this region, and lived there for three weeks. “I lived in Yurzuf as a sitter,” Pushkin wrote to his lyceum friend Anton Delvig, “I swam in the sea and ate myself on grapes; I was so accustomed to midday nature and enjoyed it with all the indifference and carelessness of the Neapolitan Lazzaroni (poor man).” Pushkin traveled a lot. Visited Yalta, St. George's Monastery, Bakhchisarai. At the beginning of September, Pushkin leaves for Simferopol and from there to Odessa.


Goal: to introduce students to the pages of the biography of A.S. Pushkin Objectives: to develop students’ interest in literature as an academic subject; development of cognitive activity of students; fostering a sense of pride in the cultural and historical heritage of our country.


Mikhailovskoye is the family estate of the Hannibal-Pushkins, the poet’s poetic homeland, the place of his spiritual and creative formation and, at the same time, the place of imprisonment: a “lovely corner” in which the poet spent “an exile for two unnoticed years.” The poet first visited Mikhailovskoye as a young man and was fascinated by the beauty of these places, the spirit of “deep antiquity,” and here the years of his exile passed, which became both a heavy burden and a time of insight for him. And after his exile, Pushkin repeatedly visited Mikhailovskoye, which became for him “a haven of peace, work and inspiration”:




A large area is occupied by Mikhailovsky Park, the poet’s favorite walking place and the source of his creative inspiration. There are many corners here that preserve the memory of Pushkin. This is the memorial spruce alley and the famous island of solitude, the Black Hannibal pond and the earthen grotto, the Chapel of the Archangel Michael and, of course, the famous Kern alley. A picturesque view opens from the outskirts of Mikhailovskoye to lakes Kuchane and Malenets, the Sorot river and the “winged mill”, “wooded hill” and Savkina hill. Savkina Gorka View of the Sorot RiverMikhailovsky Park “Krylat Mill”






There are ponds in the park, one of which contains Pushkin’s favorite corner - “Island of Solitude”. Humpbacked Bridge


Behind a small pond is located one of the most beautiful alleys of the park that have survived to this day - the linden alley, which is popularly called “Kern Alley”, in memory of the great masterpiece written by A.S. Pushkin after Anna Petrovna Kern visited Mikhailovsky in June 1825.


Anna Petrovna Kern ...I remember a wonderful moment: You appeared before me Like a fleeting vision, Like a genius of pure beauty... A.S. Pushkin


About a hundred works of the poet were created in Mikhailovskoye: the tragedy "Boris Godunov", the central chapters of the novel "Eugene Onegin", the poem "Count Nulin", the poem "Gypsies" was completed, "small tragedies" were conceived, poems such as "Village", " Prophet", "I Remember a Wonderful Moment", "I Visited Again" and many others.


“The novel “Eugene Onegin” “was almost entirely written in my eyes,” recalled the poet’s Trigorsk friend Alexey Vulf. Pushkin himself noted: “I am in the best position to finish my poetic novel” (“Eugene Onegin”).


Onegin's Bench At the very edge of a steep cliff to the Soroti River, under the canopy of centuries-old oaks and linden trees, there is a white garden bench. This place in the park is called “Onegin’s bench”. From here there is a magnificent view of the picturesque valleys of Soroti, the road to Mikhailovskoye, along which Pushkin passed, is clearly visible.


Nanny's room (girl's room). Here, under the guidance of Pushkin’s nanny Arina Rodionovna Yakovleva (), the courtyard girls were engaged in needlework. In the living room there are “portraits of grandfathers on the walls.”




Restored in 1947, reconstructed in 1999 in accordance with the “Inventory of the village of Mikhailovsky” of 1838: “It is of a wooden structure, roofed and paneled, there are rooms in it. Under one connection is a bathhouse with a Dutch oven, and in it a mediocre-sized boiler.” Nanny's house. In the summer, the poet's nanny, Arina Rodionovna, lived in the lighthouse. In the bathhouse (soap house), Pushkin, like the hero of his novel, Onegin, took ice baths.


For Pushkin, every fairy tale of his kind and uniquely talented nanny Arina Rodionovna was a real poem. “He’s always with her when she’s at home,” the courtyard people recalled. Mikhailovsky. Pushkin later used her fairy tales as the plots of his own fairy tales in verse.






5 kilometers south of Mikhailovsky, on low hills surrounded by pine forest, is the Svyatogorsky Monastery. In the southern aisle of the Cathedral of the Svyatogorsk Monastery on the night of February 5-6 (Old Style) there was a coffin with Pushkin’s body. Back in April 1836, Pushkin brought his mother’s body from St. Petersburg to the Svyatogorsk Monastery for burial and immediately bought a place here for himself. In February 1837 Pushkin was buried here. In the spring of the same year, the coffin with Pushkin’s body was reburied in a deeper grave and a wooden cross with the inscription “Pushkin” was placed on it.


In 1841 At the insistence of the poet’s wife, a monument was erected at the grave; on the gray granite base of the obelisk, the following was carved in gold letters: “Alexander Sergeevich Pushkin Born in Moscow, May 26, 1799. Died in St. Petersburg, January 29, 1837.”


Pushkin's will has been fulfilled, and, as the poet predicted, the “people's path” to him does not become overgrown. The ashes of the great poet have been resting for the second century, and interest in the life and work of the Russian genius does not dry up. Pushkin consecrated this corner of the earth with his immortal poems and glorified it throughout the world.

1 of 17

Presentation - Travel to Pushkin's places "Path to Pushkin"

1,392
viewing

Text of this presentation

"The Path to Pushkin"
Kazan - 2006
Travel to Pushkin's places
“We lived on this land, don’t give it into our hands
devastators, vulgarities and ignoramuses. We are the descendants
Pushkin, we will be held accountable for this..."
Konstantin Paustovsky

Hannibal estates
In 1972, the lands along the banks of the picturesque lakes Kuchane, Malenets and the beautiful Sorot River were granted to great-grandfather A.S. Pushkin to Abram Petrovich Hannibal - “Peter the Great's Blackamoor.”
Sorot River
Lake Kuchane
Lake Malenets

Mikhailovskoye village
After the death of Abram Petrovich Hannibal in 1781, the village of Mikhailovskoye went to his son Osip Abramovich, who built a manor house and estate in it, laid out a park with curtains, alleys and flower beds. In 1806, after the death of Osip Abramovich, Mikhailovskoye passed to his wife Maria Alekseevna, née Pushkina, and then in 1818 it went to Nadezhda Osipovna, the poet’s mother.
Mikhailovskoe

Hannibal House
“...Who can look coolly and indifferently at a parent’s house? Whoever greets him obediently will not make his chest tremble more quickly!...”
House of Hannibals in Petrovsky
View of the estate from Lake Kuchane

Nanny Arina Rodionovna
“...In the evening I listen to my nanny’s fairy tales,... she is my only friend - and with her I’m the only one who doesn’t get bored!..”
Nanny's house in Mikhailovsky
The village of Suyda – things from the poet’s life

Ivan Pushchin
Arrival of Ivan Pushchin, Pushkin’s lyceum comrade, to Mikhailovskoye “...My first friend, my priceless friend! ..."
Mikhailovskoye in winter
Living room in the manor

Anna Kern
“... I remember a wonderful moment, You appeared before me. Like a fleeting vision, Like a genius of pure beauty...” The secluded linden alley of Mikhailovsky Park now bears her name.
Anna Kern Alley in Mikhailovsky

Deserted shores...
“...We languish with melancholy and rhymes, Wandering over my lake, I scare a flock of wild ducks. Hearing the song of mellifluous stanzas, They fly off the banks...”
River Sorot in Trigorskoye
Hannibal Pond in Mikhatsylovsky

Trigorskoe
The “road, rutted by rain,” familiar to the poet, leads to Trigorskoye from Mikhailovskoye, and from here, from the edge of the forest, a view of three mountains opens up. One can see a house decorated with porticos and columns, and a park on three famous hills...
"Secluded Oak"
"Onegin's Bench"
View from the side of the “Onegin bench”

Savkina Hill, Voronich Mound
When visiting Mikhailovskoye, Pushkin became acquainted with the historical monuments of the past and the events of those times that they reminded of with keen interest. He was at the Voronich settlement, at Savkina Hill and at the Svyatogorsk Monastery.
Voronich settlement
Savkina Hill

Petrovskoe estate
The Petrovskoye estate, donated in 1742 by Empress Elizabeth Petrovna to the poet’s great-grandfather, a native of Africa, godson, pupil, associate of Peter I, Abram Petrovich Hannibal, was named by him in honor of Peter the Great.
Peter I and the Arab
Pushkin's grandfather Ivan Abramovich Hannibal
Hannibal's house in Petrovsky

Mikhailovskie Groves
“..In different years, under your canopy, Mikhailovsky Groves, I appeared...”
Mikhailovskoye in winter...
Mill in Mikhailovsky

Svyatogorsk Monastery
Since the 19th century, the monastery has been inextricably linked with the name of Alexander Sergeevich Pushkin. Living in Mikhailovskoye, the poet came here to bow to the graves of his ancestors, whose memory he sacredly treasured, and in moments of creative quest
Svyatogorsk Monastery
Monument to A.S. Pushkin

House-estate in Mikhailovskoye
Guardian - writer Semyon Stepanovich Geichenko
Museum House-Estate in Mikhailovsky

Big stone at the crossroads
“...The border of my grandfather’s possessions...”

Estate parks
Trigorsky Park is saturated with sun. The light lies in golden glades on the cheerful grass... and on the “Onegin bench”.
Park in Trigorskoye
Mikhailovsky Park
Park in Petrovsky
Mikhailovsky Park is a hermit's shelter. It is created for solitude and reflection...
In Petrovsky Park there was the house of Pushkin’s grandfather - the obstinate and gloomy Hannibal

"… I remember…"
“... It was difficult to imagine that along these simple roads with traces of bast shoes, over anthills and gnarled roots, Pushkin’s riding horse walked and easily carried his silent rider...” K. Paustovsky “Mikhailovsky Groves”

Code for embedding a presentation video player on your website: