A bedtime story for children to read a gingerbread man. The sacred meaning of Russian folk tales

The Russian folk tale "Gingerbread Man" the child learns even before he begins to learn to read. Parents with the help of a children's book tell the baby about the animals that can meet on the way, if he suddenly decides to run away from home. The fairy tale is especially remembered when the grandmother reads it with expression at night, the impressions of the adventures of the main characters remain in the memory of the baby for many, many years.
When the children grow up and learn about the change of seasons, they can be explained the deep meaning of the old fairy tale. IN kindergarten or at school, teachers will be able to convey to the children what the people who came up with this funny and interesting story.
In the children's literature of different peoples, there are fairy tales similar to Kolobok. For example, the English have Johnny Donut, the Irish have Fat Flatbread, the Scandinavians have Blinok, and the Germans have Gingerbread Man. Why is this character found in books for children from completely different nations and who are the Hare, Wolf, Bear and Fox? To answer this question, let's take a closer look at them:
Kolobok main character old fairy tale. It is unleavened bread baked from flour, butter and milk. The word "kolobok" is found in Greek and means wheat bread. People who came up with a fascinating story imagined the red sun in the form of Kolobok. hot ball rolling all year round across the sky and gives all living things light, warmth and joy of being.
Hare - the first character that Kolobok met. It denotes the winter with which each year begins.
Wolf - the second character from whom Kolobok ran away. It represents spring, when the snow melts and nature is still gray and cold.
Bear - the third character who wanted to eat a ruddy Kolobok. This summer is generous and rich in food.
A fox - the fourth character who managed to deceive and gobble up Kolobochka. She personifies the red autumn, when it comes time to harvest rich harvests, put them in barns and then feast on stocks in the cold winter season.
Grandfather And grandmother - the ancestors of all mankind, they are very fond of the warm sun and do not want it to run away.
Kolobok is a hot sun that accompanies the change of seasons. The journey of the protagonist means an eternal cycle in nature, and the old man and the old woman will bake Kolobok again and again so that life on Earth never ends.

Story with illustrations for family reading

A fairy tale with meaning will surely appeal to all readers who have looked at the page. And photos of bright nesting dolls, pictures and drawings will add liveliness for children's perception. Children through unusual illustrations will get acquainted not only with the main characters of the fairy tale, but also learn about skilled craftsmen from the villages of Fedoskino, Mstera and Kholuy. A large text font will help you quickly read the fairy tale and replenish lexicon richness of the native Russian language.
After reading, it is desirable to consolidate the impression and watch the whole family a fascinating hand-drawn

Gingerbread man - a fairy tale familiar to every adult, will appeal to young children as well. They learn fast simple words Kolobok's songs and sing along with their parents with pleasure. From this fairy tale, the kids will learn how the grandmother baked for grandfather Kolobok and put it on the window to cool. Gingerbread Man was tired of lying, but he decided to jump off the window and roll away from the yard through the gate. On the way he met a Bunny, a Wolf and a Bear, sang his song to them and ran away from them, the animals could not eat him. Gingerbread Man rolled on and he met Chanterelle. Kolobok also tried to deceive her, but he did not succeed, the Fox turned out to be more cunning. She beckoned closer and ate a delicious bun.

There lived an old man with an old woman. The old man asks:

- Bake, old woman, bun!

- What is the oven made of? There is no flour, - the old woman answers him.

— Oh, oh, old woman! Scratch the box, mark the barrel; maybe flour and typed.

The old woman took a wing, scraped it on the box, swept it in the bottom of the barrel, and there was a handful of flour from two. I kneaded it with sour cream, fried it in oil and put it on the window to chill.

The gingerbread man lay down - lay down, and then suddenly rolled - from the window to the bench, from the bench to the floor, along the floor and to the doors, jumped over the threshold into the passage, from the passage to the porch, from the porch to the yard, from the yard through the gate, further and farther.

A bun rolls along the road, and a hare meets it:

"Don't eat me, slanted bunny!" I'll sing you a song, - said the bun, and sang:

I'm Gingerbread Man, Gingerbread Man!

I'm scraped in a box,

According to the bottom of the barrel,

On sour cream bag

Yes, yarn in oil

There is a frost on the window;

I left my grandfather

I left my grandmother

And from you, hare, do not cunningly leave!

A gingerbread man rolls, and a wolf meets him:

— Gingerbread Man, Gingerbread Man! I will eat you!

Don't eat me, gray wolf! I'll sing you a song, - said the bun, and sang:

I'm Gingerbread Man, Gingerbread Man!

I'm scraped in a box,

According to the bottom of the barrel,

On sour cream bag

Yes, yarn in oil

There is a frost on the window;

I left my grandfather

I left my grandmother

I left the rabbit

And from you, wolf, do not cunningly leave!

A bun rolls, and a bear meets it:

— Gingerbread Man, Gingerbread Man! I will eat you.

"Don't eat me, you bastard!" I'll sing you a song, - said the bun, and sang:

I'm Gingerbread Man, Gingerbread Man!

I'm scraped in a box,

According to the bottom of the barrel,

On sour cream bag

Yes, yarn in oil

There is a frost on the window;

I left my grandfather

I left my grandmother

I left the rabbit

I left the wolf

And from you, bear, do not cunningly leave!

And again he rolled away, only the bear saw him!

Rolling, rolling "kolobok, and towards him a fox:

— Hello, kolobok! How pretty you are. Kolobok, kolobok! I will eat you.

"Don't eat me, fox!" I'll sing you a song, - said the bun, and sang:

- I'm Gingerbread Man, Gingerbread Man!

I'm scraped in a box,

According to the bottom of the barrel,

On sour cream bag

Yes, yarn in oil

There is a frost on the window;

I left my grandfather

I left my grandmother

I left the rabbit

I left the wolf

And left the bear

And from you, fox, and even more so I will leave!

- What a lovely song! - said the fox. “But I, little bun, have become old, I can’t hear well; sit on my muzzle and sing it louder one more time.

Kolobok jumped on the fox's muzzle and sang the same song.

- Thank you, bun! Nice song, would love to hear it! Sit on my tongue and sing for the last time, ”said the fox and stuck out her tongue; The bun jumped on her tongue, and the fox - am him! And ate a bun...

- Russian folk tale in the processing of Tolstoy A.N.

- Russian folk tale in the processing of Afanasyev A.N.

The meaning of the word Kolobok

Kolobok- diminutive of the word "kolob", round bread or "kolobukha", a thick cake. A thick, round flatbread made into a bread ball that is almost a ball or swells into a ball shape by the end of baking.

Koloboks were not always baked, but only in the absence of the usual supplies for bread.

The remains of various flour that were in the house, and all the scraps of kneading, went to the bun. Thus, the proportion of leaven in the kolobok always exceeded the usual norm, and the flour was not homogeneous, but mixed.

Such a prefabricated nature of the kolobok test was supposed to give a not particularly high-quality product. However, thanks to a large number sourdough and a variety of flours provided incredibly fluffy, soft, baked and long-lasting bread.

The peasant could explain such bread only as a miracle. This was the reason for the creation of a fairy-tale character - a bun.

With a general improvement in the standard of living of the peasants, the need for making koloboks disappeared. The reason for the emergence of fairy tales about the kolobok has become completely unclear to new generations.

All the "wonderfulness" of the kolobok was reduced to its appearance - a round shape. It was this property that was reflected in the fairy tales about the kolobok. But one should not forget the true reasons for the splendor and deliciousness of the kolobok.

There lived an old man and an old woman. So the old man says to the old woman:
- Come on, old woman, scrape the box, mark the bottom of the pan, if you can scrape up flour for a bun.
The old woman took a wing, scraped the box, broomed the bottom of the barrel, and scraped two handfuls of flour.
She kneaded flour on sour cream, cooked a bun, fried it in oil and put it on the window to cool.
Kolobok lay down, lay down, took it and rolled - from the window to the bench, from the bench to the floor, across the floor to the door, jumped over the threshold - and into the passage, from the passage to the porch, from the porch to the yard, from the yard through the gate, further and farther.
The Gingerbread Man is rolling along the road, towards him the Hare:
- Don't eat me, Hare, I'll sing a song for you:

I'm Gingerbread Man, Gingerbread Man,
I'm scraped in a box,
According to the bottom of the barrel,
On sour cream bag
Yes, yarn in oil
There is a frost on the window.
I left my grandfather
I left my grandmother
From you, a hare, I will leave for a long time!

And he rolled along the road - only the Hare saw him!
Gingerbread man rolls, Wolf meets him:
- Kolobok, Kolobok, I'll eat you!
- Don't eat me, Gray Wolf, I'll sing you a song:

I'm Gingerbread Man, Gingerbread Man,
I'm scraped in a box,
According to the bottom of the barrel,
On sour cream bag
Yes, yarn in oil
There is a frost on the window.
I left my grandfather
I left my grandmother
I left the rabbit
From you, wolf, I will leave for a long time!

And he rolled along the road - only the Wolf saw him!
Gingerbread man rolls, Bear meets him:
- Kolobok, Kolobok, I'll eat you!
- Where are you, clubfoot, eat me!

I'm Gingerbread Man, Gingerbread Man,
I'm scraped in a box,
According to the bottom of the barrel,
On sour cream bag
Yes, yarn in oil
There is a frost on the window.
I left my grandfather
I left my grandmother
I left the rabbit
I left the wolf
From you, bear, I will leave for a long time!

And he rolled again - only the Bear saw him!
Gingerbread man rolls, Fox meets him:
- Gingerbread Man, Gingerbread Man, where are you rolling?
- I'm rolling down the road.
- Gingerbread Man, Gingerbread Man, sing me a song!
Kolobok and sang:

I'm Gingerbread Man, Gingerbread Man,
I'm scraped in a box,
According to the bottom of the barrel,
On sour cream bag
Yes, yarn in oil
There is a frost on the window.
I left my grandfather
I left my grandmother
I left the rabbit
I left the wolf
Left the bear
It's easy to get away from you, foxes!

There lived an old man and an old woman.
So the old man says to the old woman:
- Come on, old woman, scrape the box, mark the bottom of the pan, if you can scrape up flour for a bun.

The old woman took a wing, scraped the box, broomed the bottom of the barrel, and scraped two handfuls of flour.
She kneaded flour on sour cream, cooked a bun, fried it in oil and put it on the window to cool.

Gingerbread man lay down, lay down, took it and rolled - from the window to the bench, from the bench to the floor, along the floor to the door, jumped over the threshold - and into the passage, from the passage to the porch, from the porch to the yard, from the yard through the gate, further and farther.

A bun rolls along the road, towards him a hare:
- Don't eat me, hare, I'll sing a song for you:
I'm a bun, a bun
I'm scraped in a box,
According to the bottom of the barrel,
On sour cream bag
Yes, yarn in oil
There is a frost on the window.
I left my grandfather
I left my grandmother
From you, a hare, I will leave for a long time!

And he rolled along the road - only the hare saw him!
A bun rolls, a wolf meets him:
- Gingerbread Man, Gingerbread Man, I'll Eat You!
- Don't eat me, gray wolf, I'll sing a song for you:
I'm a bun, a bun
I'm scraped in a box,
According to the bottom of the barrel,
On sour cream bag
Yes, yarn in oil
There is a frost on the window.
I left my grandfather
I left my grandmother
I left the rabbit
From you, wolf, I will leave for a long time!

And he rolled along the road - only the wolf saw him!
A gingerbread man rolls, a bear meets him:
- Gingerbread Man, Gingerbread Man, I'll Eat You!
- Where are you, clubfoot, eat me!
I'm a bun, a bun
I'm scraped in a box,
According to the bottom of the barrel,
On sour cream bag
Yes, yarn in oil
There is a frost on the window.
I left my grandfather
I left my grandmother
I left the rabbit
I left the wolf
From you, bear, I will leave for a long time!

And he rolled again - only the bear saw him!
A bun rolls, a fox meets him:
- Gingerbread Man, Gingerbread Man, where are you rolling?
- I'm rolling down the road.
- Gingerbread Man, Gingerbread Man, sing me a song!
Kolobok and sang:
I'm a bun, a bun
I'm scraped in a box,
According to the bottom of the barrel,
On sour cream bag
Yes, yarn in oil
There is a frost on the window.
I left my grandfather
I left my grandmother
I left the rabbit
I left the wolf
Left the bear
It's easy to get away from you, foxes!

And the fox says:
- Oh, the song is good, but I hear badly. Gingerbread Man, Gingerbread Man, sit on my toe and sing one more time, louder.
Kolobok jumped up on the fox's nose and sang the same song louder.
And the fox again to him:
- Gingerbread Man, Gingerbread Man, sit on my tongue and sing for the last time.
Gingerbread man jumped on the fox's tongue, and his fox - din! - and ate.

The fairy tale is over, who listened to that fellow.